Two distinct sources - one target: A diachronic contrastive study of the grammaticalization of German scheinen and English seem

Research output: Contribution to journalArticleResearchpeer review

Authors

Research Organisations

External Research Organisations

  • University of Münster
View graph of relations

Details

Original languageEnglish
Pages (from-to)177-215
Number of pages39
JournalFunkctions of Language
Volume26
Issue number2
Publication statusPublished - 2 Aug 2019

Abstract

Cross-linguistic diachronic studies have focused on the parallel or divergent development of cognate or functionally equivalent items. This paper traces the diachronic convergent development of two unrelated items by means of a case study, the development of the German verb scheinen 'shine, emit light' and English seem '(originally) befit, beseem'. Despite their different source meanings, the two verbs have grammaticalized into evidential markers, as is evidenced by the constructions scheinen + zu + infinitive and seem + to + infinitive. We use historical corpus data to show that the two verbs have converged both semantically and syntactically. Semantically the verbs converge when they acquire the sense 'appear, become visible', a well-known source of evidentials. Syntactically, scheinen and seem come to occur in the same range of constructional patterns. This development is more advanced in English, so that it is ahead of German by at least four centuries.

ASJC Scopus subject areas

Cite this

Two distinct sources - one target: A diachronic contrastive study of the grammaticalization of German scheinen and English seem. / Diewald, Gabriele; Stathi, Katerina.
In: Funkctions of Language, Vol. 26, No. 2, 02.08.2019, p. 177-215.

Research output: Contribution to journalArticleResearchpeer review

Download
@article{bcfc8967fbf3431da2278d59d477628f,
title = "Two distinct sources - one target: A diachronic contrastive study of the grammaticalization of German scheinen and English seem",
abstract = "Cross-linguistic diachronic studies have focused on the parallel or divergent development of cognate or functionally equivalent items. This paper traces the diachronic convergent development of two unrelated items by means of a case study, the development of the German verb scheinen 'shine, emit light' and English seem '(originally) befit, beseem'. Despite their different source meanings, the two verbs have grammaticalized into evidential markers, as is evidenced by the constructions scheinen + zu + infinitive and seem + to + infinitive. We use historical corpus data to show that the two verbs have converged both semantically and syntactically. Semantically the verbs converge when they acquire the sense 'appear, become visible', a well-known source of evidentials. Syntactically, scheinen and seem come to occur in the same range of constructional patterns. This development is more advanced in English, so that it is ahead of German by at least four centuries.",
author = "Gabriele Diewald and Katerina Stathi",
year = "2019",
month = aug,
day = "2",
doi = "10.1075/fol.15062.sta",
language = "English",
volume = "26",
pages = "177--215",
journal = "Funkctions of Language",
issn = "0929-998X",
publisher = "John Benjamins Publishing Company",
number = "2",

}

Download

TY - JOUR

T1 - Two distinct sources - one target

T2 - A diachronic contrastive study of the grammaticalization of German scheinen and English seem

AU - Diewald, Gabriele

AU - Stathi, Katerina

PY - 2019/8/2

Y1 - 2019/8/2

N2 - Cross-linguistic diachronic studies have focused on the parallel or divergent development of cognate or functionally equivalent items. This paper traces the diachronic convergent development of two unrelated items by means of a case study, the development of the German verb scheinen 'shine, emit light' and English seem '(originally) befit, beseem'. Despite their different source meanings, the two verbs have grammaticalized into evidential markers, as is evidenced by the constructions scheinen + zu + infinitive and seem + to + infinitive. We use historical corpus data to show that the two verbs have converged both semantically and syntactically. Semantically the verbs converge when they acquire the sense 'appear, become visible', a well-known source of evidentials. Syntactically, scheinen and seem come to occur in the same range of constructional patterns. This development is more advanced in English, so that it is ahead of German by at least four centuries.

AB - Cross-linguistic diachronic studies have focused on the parallel or divergent development of cognate or functionally equivalent items. This paper traces the diachronic convergent development of two unrelated items by means of a case study, the development of the German verb scheinen 'shine, emit light' and English seem '(originally) befit, beseem'. Despite their different source meanings, the two verbs have grammaticalized into evidential markers, as is evidenced by the constructions scheinen + zu + infinitive and seem + to + infinitive. We use historical corpus data to show that the two verbs have converged both semantically and syntactically. Semantically the verbs converge when they acquire the sense 'appear, become visible', a well-known source of evidentials. Syntactically, scheinen and seem come to occur in the same range of constructional patterns. This development is more advanced in English, so that it is ahead of German by at least four centuries.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85070363228&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1075/fol.15062.sta

DO - 10.1075/fol.15062.sta

M3 - Article

VL - 26

SP - 177

EP - 215

JO - Funkctions of Language

JF - Funkctions of Language

SN - 0929-998X

IS - 2

ER -

By the same author(s)