German Hearts of Darkness: Joseph Conrad as an Interlocutor in Times of Crisis

Research output: Contribution to journalArticleResearchpeer review

Research Organisations

View graph of relations

Details

Original languageEnglish
Pages (from-to)109-125
Number of pages17
JournalFictions
Volume23
Issue number2024
Publication statusPublished - 2024

Abstract

This essay traces the rich literary reception of Joseph Conrad’s novel Heart of Darkness in German-speaking countries over the last four decades. It is shown that West and East German, Swiss and Austrian authors have produced a broad corpus of literary works, ranging from poems and poetry lectures to various novels, which have so far received little attention in Conrad philology. Yet the reference to Conrad’s Congo novel has become a commonplace in German-speaking countries especially when it comes to dealing with personal and collective traumas, at the latest since Francis Ford Coppola’s Apocalypse Now, probably the most popular intertextual reference to Conrad’s text. The text corpus, which comes from the best-known authors of their respective generations, such as Christa Wolf, Heiner Müller, Urs Widmer, Christian Kracht and Lukas Bärfuss, is grouped around the four concepts of race, class, gender and trauma. The article also attempts to determine the intertextual relationships with a model of four different forms of power relations between Heart of Darkness and its German-language adaptations, which provide information about the trouble texts can get into when they refer to other texts.

Keywords

    Joseph Conrad Heart of Darkness Germany Reception, German literature, Intertextuality, Heart of Darkness, Trauma, Adaptation

ASJC Scopus subject areas

Cite this

German Hearts of Darkness: Joseph Conrad as an Interlocutor in Times of Crisis. / Lorenz, Matthias N.
In: Fictions, Vol. 23, No. 2024, 2024, p. 109-125.

Research output: Contribution to journalArticleResearchpeer review

Lorenz MN. German Hearts of Darkness: Joseph Conrad as an Interlocutor in Times of Crisis. Fictions. 2024;23(2024):109-125. doi: 10.19272/202406901007
Download
@article{d72127f7be89471c900e38a7f9f035a7,
title = "German Hearts of Darkness: Joseph Conrad as an Interlocutor in Times of Crisis",
abstract = "This essay traces the rich literary reception of Joseph Conrad{\textquoteright}s novel Heart of Darkness in German-speaking countries over the last four decades. It is shown that West and East German, Swiss and Austrian authors have produced a broad corpus of literary works, ranging from poems and poetry lectures to various novels, which have so far received little attention in Conrad philology. Yet the reference to Conrad{\textquoteright}s Congo novel has become a commonplace in German-speaking countries especially when it comes to dealing with personal and collective traumas, at the latest since Francis Ford Coppola{\textquoteright}s Apocalypse Now, probably the most popular intertextual reference to Conrad{\textquoteright}s text. The text corpus, which comes from the best-known authors of their respective generations, such as Christa Wolf, Heiner M{\"u}ller, Urs Widmer, Christian Kracht and Lukas B{\"a}rfuss, is grouped around the four concepts of race, class, gender and trauma. The article also attempts to determine the intertextual relationships with a model of four different forms of power relations between Heart of Darkness and its German-language adaptations, which provide information about the trouble texts can get into when they refer to other texts.",
keywords = "Joseph Conrad Heart of Darkness Germany Reception, Joseph Conrad Heart of Darkness Germany Reception, German literature, Intertextuality, Heart of Darkness, Trauma, Adaptation",
author = "Lorenz, {Matthias N.}",
note = "Publisher Copyright: {\textcopyright} Fabrizio Serra Editore, Pisa Roma.",
year = "2024",
doi = "10.19272/202406901007",
language = "English",
volume = "23",
pages = "109--125",
number = "2024",

}

Download

TY - JOUR

T1 - German Hearts of Darkness

T2 - Joseph Conrad as an Interlocutor in Times of Crisis

AU - Lorenz, Matthias N.

N1 - Publisher Copyright: © Fabrizio Serra Editore, Pisa Roma.

PY - 2024

Y1 - 2024

N2 - This essay traces the rich literary reception of Joseph Conrad’s novel Heart of Darkness in German-speaking countries over the last four decades. It is shown that West and East German, Swiss and Austrian authors have produced a broad corpus of literary works, ranging from poems and poetry lectures to various novels, which have so far received little attention in Conrad philology. Yet the reference to Conrad’s Congo novel has become a commonplace in German-speaking countries especially when it comes to dealing with personal and collective traumas, at the latest since Francis Ford Coppola’s Apocalypse Now, probably the most popular intertextual reference to Conrad’s text. The text corpus, which comes from the best-known authors of their respective generations, such as Christa Wolf, Heiner Müller, Urs Widmer, Christian Kracht and Lukas Bärfuss, is grouped around the four concepts of race, class, gender and trauma. The article also attempts to determine the intertextual relationships with a model of four different forms of power relations between Heart of Darkness and its German-language adaptations, which provide information about the trouble texts can get into when they refer to other texts.

AB - This essay traces the rich literary reception of Joseph Conrad’s novel Heart of Darkness in German-speaking countries over the last four decades. It is shown that West and East German, Swiss and Austrian authors have produced a broad corpus of literary works, ranging from poems and poetry lectures to various novels, which have so far received little attention in Conrad philology. Yet the reference to Conrad’s Congo novel has become a commonplace in German-speaking countries especially when it comes to dealing with personal and collective traumas, at the latest since Francis Ford Coppola’s Apocalypse Now, probably the most popular intertextual reference to Conrad’s text. The text corpus, which comes from the best-known authors of their respective generations, such as Christa Wolf, Heiner Müller, Urs Widmer, Christian Kracht and Lukas Bärfuss, is grouped around the four concepts of race, class, gender and trauma. The article also attempts to determine the intertextual relationships with a model of four different forms of power relations between Heart of Darkness and its German-language adaptations, which provide information about the trouble texts can get into when they refer to other texts.

KW - Joseph Conrad Heart of Darkness Germany Reception

KW - Joseph Conrad Heart of Darkness Germany Reception

KW - German literature

KW - Intertextuality

KW - Heart of Darkness

KW - Trauma

KW - Adaptation

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85210158032&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.19272/202406901007

DO - 10.19272/202406901007

M3 - Article

VL - 23

SP - 109

EP - 125

JO - Fictions

JF - Fictions

SN - 1721-3673

IS - 2024

ER -

By the same author(s)